|
|
|
|
|
|
|
(Testo)
(sinistra)unesco Sito del Patrimonio Mondiale PAVAGLIONE, BANCHI E PIAZZA MAGGIORE PARTE DI/PART OF THE PORTICOES OF BOLOGNA |
(destra)
I PORTICI DI BOLOGNA SONO STATI ISCRITTI NEL 2021 NELLA LISTA DEL PATRIMONIO MONDIALE ISTITUITA DALLA CONVENZIONE PER LA TUTELA DEL PATRIMONIO MONDIALE CULTURALE E NATURALE. LA SERIE DEI PORTICI DI BOLOGNA RAPPRESENTA IN MANIERA ESEMPLARE UNA TIPOLOGIA ARCHITETTONICA DI ANTICA ORIGINE E AMPIA DIFFUSIONE, MAI ABBANDONATA FINO AD OGGI, MA IN CONTINUA EVOLUZIONE ATTRAVERSANDO PRECISI PERIODI STORICI DI TRASFORMAZIONE DELLA CITTÀ. LA SERIE È STATA SELEZIONATA NEL CONTESTO DEL PIÙ AMPIO SISTEMA PORTICATO CHE PERMEA LA CITTÀ STORICA. IL SITO RAPPRESENTA UNA VARIETÀ DI TIPOLOGIE EDILIZIE PORTICATE CHE CARATTERIZZANO LE CASE POPOLARI, LE RESIDENZE ARISTOCRATICHE, GLI EDIFICI PUBBLICI E RELIGIOSI. L'EDILIZIA STORICA E CONTEMPORANEA IMPIEGANO UN'AMPIA GAMMA DI MATERIALI DA COSTRUZIONE, TECNOLOGIE E STILI, COME RISULTATO DELLA PROGRESSIVA ESPANSIONE E DELLE TRASFORMAZIONI DELLA CITTÀ A PARTIRE DAL XII SECOLO.
THE PORTICOES OF BOLOGNA HAVE BEEN INSCRIBED IN 2021 ON THE WORLD HERITAGE LIST OF THE CONVENTION CONCERNING THE PROTECTION OF THE WORLD CULTURAL AND NATURAL HERITAGE. THE SERIES OF BOLOGNA'S PORTICOES REPRESENTS IN AN EXEMPLARY MANNER AN ARCHITECTURAL TYPOLOGY OF ANCIENT ORIGIN AND WIDE DIFFUSION, NEVER ABANDONED UNTIL TODAY, BUT IN CONTINUOUS CHANGE THROUGH PRECISE HISTORICAL PERIODS OF THE TOWN'S TRANSFORMATION. THE SERIES WAS SELECTED IN THE CONTEXT OF THE WIDER PORTICOED SYSTEM THAT PERMEATES THE OLD HISTORICAL CITY. THE PROPERTY REPRESENTS A VARIETY OF PORTICOED BUILDING TYPOLOGIES WHICH CHARACTERIZE THE HOUSES OF THE WORKING CLASS, THE ARISTOCRATIC RESIDENCES, THE PUBLIC AND RELIGIOUS BUILDINGS. HISTORICAL AND CONTEMPORARY CONSTRUCTION EMPLOY A WIDE RANGE OF BUILDING MATERIALS, TECHNOLOGIES AND STYLES, AS A RESULT OF THE PROGRESSIVE CITY'S EXPANSION AND MUTATIONS SINCE THE 12TH CENTURY. |
foto Benfenati
|
|
|
|
|
|
|
|
|